Yo no escogí enamorarme de ti.
Pero la primera vez que te besé,
nuestros dientes se rozaron por una milésima de segundo,
y fue increíble.
Y la hora exacta de ese beso, eran las doce y diez.
Y quité la pila del reloj,
para que se quedase la hora retenida para siempre,
-PARADA-
El minuto exacto en el que me besaste,
está metido en un reloj, para siempre,
y ya no sé qué hora es,
pero me da igual,
y desde entonces,
miro constantemente el reloj.
I didn't choose to fall in love with you.
But the first time we kissed,
our teeth brushed by a millisecond,
and it was amazing.
And the exact time of that kiss, it was 0:10.
I opened the watch battery,
for him to stay on hold forever,
-STOP-
The exact minute that you kissed me,
tucked away in a clock, forever,
and don't know what time it is,
but I don't care.
Since then,
constantly watch this clock.
Pero la primera vez que te besé,
nuestros dientes se rozaron por una milésima de segundo,
y fue increíble.
Y la hora exacta de ese beso, eran las doce y diez.
Y quité la pila del reloj,
para que se quedase la hora retenida para siempre,
-PARADA-
El minuto exacto en el que me besaste,
está metido en un reloj, para siempre,
y ya no sé qué hora es,
pero me da igual,
y desde entonces,
miro constantemente el reloj.
I didn't choose to fall in love with you.
But the first time we kissed,
our teeth brushed by a millisecond,
and it was amazing.
And the exact time of that kiss, it was 0:10.
I opened the watch battery,
for him to stay on hold forever,
-STOP-
The exact minute that you kissed me,
tucked away in a clock, forever,
and don't know what time it is,
but I don't care.
Since then,
constantly watch this clock.
No comments:
Post a Comment